【1】宛:小的样子。
【2】鸠(jiū):鸟名,似山鹊而小,短尾,俗名斑鸠。
【3】翰飞:高飞。
【4】戾(lì):至。戾天,犹说“摩天”。
【5】先人:死去的祖先。
【6】明发:天亮。
【7】有:同“又”。
【8】齐圣:极其聪明智慧的人。
【9】温克:善于克制自己以保持温和、恭敬的仪态。
【10】昏:愚昧。
【11】不知:愚昧无知的人。
【12】壹醉:每饮必醉。
【13】富:盛、甚。
【14】敬:通“儆”,警戒,戒慎。
【15】仪:威仪。
【16】又:通“佑”,保佑。
【17】中原:即原中,田野之中。
【18】菽(shū):大豆。这里指豆叶。
【19】螟(míng)蛉(líng):螟蛾的幼虫。
【20】蜾(guǒ)蠃(luǒ):一种黑色的细腰土蜂,常捕捉螟蛉入巢,以养育其幼虫,古人误以为是代螟蛾哺养幼虫,故称养子为螟蛉义子。
【21】负:背。
【22】尔:你、你们,此指作者的兄弟。
【23】式:句首语气词。
【24】榖(gǔ):善。
【25】似:借作“嗣”,继承。
【26】题(dì):通“睇”,看。
【27】脊令:鸟名,通作“鶺(jí)鸰(líng)”,形似小鸡,常在水边捕食昆虫。
【28】载(zài):则、且。
【29】斯:乃、则。
【30】迈:远行,行役。
【31】征:远行。
【32】忝(tiǎn):辱没。
【33】所生:指父母。
【34】交交:鸟鸣声。一说是往来翻飞的样子。
【35】桑扈(hù):鸟名,似鸽而小,青色,颈有花纹,俗名青雀。
【36】率:循、沿着。
【37】场:打谷场。
【38】填:通“瘨(diān)”,病。
【39】寡:贫。
【40】宜:犹“乃”。
【41】岸:诉讼。毛传:“岸,讼也。”马瑞辰《毛诗传笺通释》谓与“犴”通,犴,狱也。
【42】温温:和柔的样子。
【43】恭人:谦逊谨慎的人。
【44】如集于木:像鸟之集于树木,惧怕坠落。
【45】惴(zhuì)惴:恐惧而警戒的样子。
小宛
[先秦] 诗经
宛彼鸣鸠,翰飞戾天。
我心忧伤,念昔先人。
明发不寐,有怀二人。
人之齐圣,饮酒温克。
彼昏不知,壹醉日富。
各敬尔仪,天命不又。
中原有菽,庶民采之。
螟蛉有子,蜾蠃负之。
教诲尔子,式榖似之。
题彼脊令,载飞载鸣。
我日斯迈,而月斯征。
夙兴夜寐,无忝尔所生。
交交桑扈,率场啄粟。
哀我填寡,宜岸宜狱。
握粟出卜,自何能榖。
温温恭人,如集于木。
惴惴小心,如临于谷。
战战兢兢,如履薄冰。
作品赏析
此诗虽然不是什么“刺王”之作,但却反映了混乱、黑暗的社会生活的一个侧面,还是有其认识意义的。
首章直述怀念祖先、父母之情,这是疾痛惨怛的集中表现,也暗含着今不如昔的深切感慨。二章感伤兄弟们的纵酒,既有斥责,也有劝戒,暗示他们违背了父母的教育。三章言代兄弟们扶养幼子,教育他们长大继承祖业家风。四章述自己操劳奔波,以慰藉父母在天之灵。五章说明自己贫病交加,又吃了官司,表现出对命运难卜的焦虑。最后一章,总括了自己诚惶诚恐、艰难度日的心情。各章重点突出,语意恳切;全诗组织严密,层次分明。即使从语言的使用上来看,质朴而又整饬,在雅颂作品中是颇为别具一格的。
作者在表达自己的思想、抒发自己的感情时,虽然是以诉说为主,但并不是平铺直叙、直来直往,而是采取了意味深长的比兴手法,使读者感到作者的每章诗意都是在因物起兴、借景寄情。第一章以斑鸠的鸣叫、翰飞、戾天来反衬他处境的艰难和内心的忧伤;第二章以“齐圣”之人的“饮酒温克”来对比自己兄弟的“彼昏不知,壹醉日富”;第三章以“中原有菽,庶民采之;螟蛉有子,蜾蠃负之”来比喻自己代养兄弟们的幼子;第四章以鶺鸰的“载飞载鸣”来映衬自己“夙兴夜寐”地“斯迈”、“斯征”;第五章以“交交桑扈,率场啄粟”来象征自己“填寡”而又“岸狱”的心态和心情,都写得那么生动形象,贴切真实,耐人咀嚼和回味;至于第六章连用三个“如”字,更把自己“惴惴小心”、“战战兢兢”的心境描绘得形神兼备,真切感人。作者的感情是沉重的,但表现得却十分活脱、鲜明和生动,这在雅颂作品中也是别具特色的。
总之,《小雅·小宛》在内容主题上是今人比较难于索解的,但在艺术技巧上,却是比较优秀的。